Haggai 2:21

SVHet woord des HEEREN nu geschiedde ten tweeden male tot Haggai, op den vier en twintigsten der maand, zeggende:
WLCוַיְהִ֨י דְבַר־יְהוָ֤ה ׀ שֵׁנִית֙ אֶל־חַגַּ֔י בְּעֶשְׂרִ֧ים וְאַרְבָּעָ֛ה לַחֹ֖דֶשׁ לֵאמֹֽר׃
Trans.

2:20 wayəhî ḏəḇar-JHWH šēnîṯ ’el-ḥagay bə‘eśərîm wə’arəbā‘â laḥōḏeš lē’mōr:


ACכא אמר אל זרבבל פחת יהודה לאמר  אני מרעיש את השמים ואת הארץ
ASVSpeak to Zerubbabel, governor of Judah, saying, I will shake the heavens and the earth;
BESay to Zerubbabel, ruler of Judah, I will make a shaking of the heavens and the earth,
DarbySpeak to Zerubbabel, governor of Judah, saying, I will shake the heavens and the earth;
ELB05Rede zu Serubbabel, dem Landpfleger von Juda, und sprich: Ich werde den Himmel und die Erde erschüttern.
LSGParle à Zorobabel, gouverneur de Juda, et dis: J'ébranlerai les cieux et la terre;
SchSage zu Serubbabel, dem Statthalter von Juda: Ich erschüttere den Himmel und die Erde
WebSpeak to Zerubbabel, governor of Judah, saying, I will shake the heavens and the earth;

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken